Ir al contenido

Colombia Guía oficial de viajes

Inicio > Official Bloggers > José Luis Pastor y Marcela Mariscal > 8 frases que sólo he escuchado en Colombia

Somos una comunidad de extranjeros que vivimos y sentimos Colombia. Aquí encontrarás crónicas de nuestros viajes, llenos de vivencias, sensaciones, sabores, y olores de Colombia. Los invitamos a que conozcan nuestras experiencias.

(*) Colombia.travel y Proexport Colombia no se hace responsable por las opiniones personales presentadas por cada blogger.


Síguenos en FacebookSíguenos en TwitterSíguenos en FlickerSíguenos en Youtube

8 frases que sólo he escuchado en Colombia


Hola a todos, ya hemos hablado en nuestro Colombia Travel Blog de como a los angloparlantes de nuestro equipo les fascina el "castellano"de Colombia. Como el único latino-no-Colombiano de este equipo y después de haber vivido  varios países de América Latina yo creo a pies juntillas que es definitivamente así; Colombia – en especial en Bogotá-  es el país donde no solo se habla con más claridad sino que tiene un dejo que rememora algo clásico y hasta señorial manteniendo ciertas frases y palabras que para otros hispano parlantes pueden sonar extrañas e incluso sacadas de otro tiempo.

En Colombia se Hablka Espanhol

Ya lo decia muy bien Juanes ( y este anime japones /Colombiano)

Con Marcela siempre bromeo diciéndole lo formal que se escuchan cosas que generalmente son muy informales. Para una misma frase, por ejemplo, en Perú diríamos “Me voy a chupar con mis patas” ,  en Argentina “ Me voy a poner en pedo con lo pibe” y en Chile : “ Me voy a curar con los cabros” ¿Y qué significa todo eso traducido al Colombiano? : “Me voy a beber con mis amigos”

Si, como dicen, el lenguaje crea realidades yo creo que esa percepción que tenemos todos los viajeros extranjeros que estamos en Colombia y que la consideramos nuestra casa – hablo de la percepción de que los Colombianos son probablemente uno de los pueblos más queridos y amables del planeta – tiene mucho que ver con cómo se hablan y comunican entre ellos.

A continuación van 8 frases únicas de Colombia y que sólo he escuchado aquí:

1. “Que pena con usted”

Que pena con Usted - Colombia

“Que pena con UZted”

Esta es una de las frases que escucho con más frecuencia en la vida diaria. Una vez me puse a contar cuantas veces me la decían en un día y fueron… ¡17! Hay que aclarar que aquí en Colombia se utiliza “pena” como “vergüenza” y no refiriéndose a algo que da lástima. Es básicamente una forma muy amable de decir “disculpe” o “perdón” y es usada para cosas tan pequeñas como cuando te topan accidentalmente caminando o tan grandes como cuando el cajero te dice que la cuenta en el banco sorpresivamente quedo en cero.

2. !Que pecao!

Esta es un poco difícil de explicar y ‘traducir”, se la escucho principalmente a mujeres y se utiliza en varias ocasiones. ¿Un bebe muy lindo?  ¡Que pecadito! ¿Un viejito muy viejito y una viejita muy viejita que van de la mano? ¡Qué pecao! ¿Algo malo, pero no muy grave le pasó a alguien? (como un niñito llorando porque se le cayó el helado) ¡Ay que pecao!

3. Su merced

Su Merced - Colombia

Refierase a mi como: “Su Merced”

Una de mis favoritas por lo maravillosamente anacronica que suena. Aunque ya no se oye tanto en las generaciones más jóvenes, todavía es muy común escuchar que la gente se dice la una a otra “Su Merced” (pronunciado Su Merce) , obviamente quienes se refieren así a los otros jamás de los jamases se permitirían tutearse.

4. ¡Juemadre!

“Ay Juemadre!” La rabia se va acumulando pero no estás en el lugar ni en la compañía adecuada para soltar un “!Jueputa!” (“hijo de puta”, para más aclaraciones  ), así que en vez de eso el golpe se suaviza con un muy Colombiano “!juemadre!). Claramente más adecuado pero  menos suave que el anodino “juepucha”. Tambien valido para destacar una sorpresa ( buena o mala – ver foto)

Colombia Juemadre

5. ¿Me regalas…?

Me regalas una servilleta?

No es necesario hacer todo esto cuando te preguntan “Me regalas?” en Colombia

En varias ocasiones he visto a Colombianos en otros países teniendo malentendidos por su uso del “¿me regalas?”, recuerdo una vez en Buenos Aires, en un McDonald’s que el tipo que atendía le contestó de forma muy Porteña a una chica Colombiana que hacía su pedido  “Acá no regalamos nada che, todo se paga”. Lo cierto es que en Colombia cuando se pide algo prestado por un momento o pides que te pasen algo se dice “ ¿me regalas?” y no ‘ ¿me prestas?” o “ ¿me pasas?”.  No confundirse.

6. Con Gusto

Colombia - Con Gusto

“Con Gusto” ,”Con Gusto”, “Con Gusto”

O sus variaciones  ‘Con mucho gusto’, ‘Con muchísimo gusto’. Son tan comunes como el  ‘qué pena…’ y es básicamente un “No hay porque”  o “De nada”. Considerada una frase extremadamente respetuosa en otros países hispano-parlantes, es -como otras de las frases- un legado de tiempos más formales.

7. A la orden

Colombia A la Orden

!A la Orden!

Es otra variación muy correcta del “de nada” pero también es una forma de decir “a su servicio”  y se utiliza mucho para por ejemplo “llamar” a gente en los mercados o lugares como la cima del Cerro Monserrate donde hay muchas tienditas de souvenirs y restaurants típicos donde todos (TODOS) te invitan a pasar al grito de “ Alaordenalordenalaordenalaorden..’’

8. !Este Culicagao!

La primera vez que Marcela me dijo así no supe que pensar, lo primero que me vino a la mente fue la imagen literal y me sentí hasta  un poco ofendido, imagínenselo ustedes. Resulta que culicagao se les dice coloquialmente a los niños y no es dificil saber de dónde viene el concepto: culi – cagao.  También se le dice a alguien cuando es inmaduro – como en mi caso.

Hay muchas palabras y frases más que son 100% Colombianas, pero estas por lo cotidianas que son, son las que más me llaman la atención . Vivir en Colombia con ojos de extranjero es increíble no solo por las costumbres y los paisajes, sino porque es también un placer escuchar hablar a su gente.

JL

Etiquetas: Sin etiqueta
Calificar el artículo
1 Voto

Comentarios

Invitado
Ines Domingo, 24 Febrero 2013

Gracias por resumir y destacar lo que para nosotros es normal, no habia dimensionado las frases que mencionas y lo raro que debe ser para un extranjero escucharlas, me rei leyendo y diviendo es cierto hablamos asi

Invitado
Natalia Lunes, 25 Febrero 2013

Gracias por compartir un poco de esta hermoso pais con nosotros, gracias a tu blog he podido revivir tantos recuerdos que estaban perdidos en mi memoria...

Gorka Andueza
Gorka Andueza
Soy un chico de 28 de años de Legazpi, un pueblo pequeño en el interior del País
El Usuario no está conectado
Gorka Andueza Miércoles, 27 Febrero 2013

Cuando llegué a Colombia ( Santander) y me dijeron "sumercé", pensé que era una broma, como si fuera un rey o un conde , por el echo de ser Español

Invitado
Diego Amado Viernes, 01 Marzo 2013

No , leo mas porque me lleno de nostalgia, vivo en Mexico desde hace 5 años hoy en dia soy mas Mexicano que el Mole como se dice aqui. pero si recuerdo los primeros años en DF, cuando llegue con mi hablado netamente Tolimense las cosas que yo decia , es mas sufri mucho porque la gente me tomaba o me toma aun por grosero, directo y Sobervio , pero yo no soy nada de eso mas noble pa donde en fin que padre que exista Blogs como estos donde puedas expresar lo que sientes como Colombiano en el extranjero.

Invitado
Romulo Miércoles, 06 Marzo 2013

Que raro Gorka que en Santander, le hayan dicho sumercé porque ese vocablo no es de allá talvez importado de Bogotá y allá casi no tienen palabras suaves porque aunque son amables su léxico es muy grosero .La más suave es ijuepuerca

Invitado
bogotana Sábado, 09 Marzo 2013

Es muy grato, amable y reconfortante leer que un extrajero nos recuerde las bellas y coloquiales frases que tenemos los Colombianos,me siento mas orgullosa de ser Colombiana-bogotana.En especial las bellas palabras que SUMERCE escribe en su blog:
-los Colombianos son probablemente uno de los pueblos más queridos y amables del planeta –
De todo corazon mil gracias!

Invitado
Jose Martes, 22 Octubre 2013

Hola a todos, desde hace unos días suelo chatear con una colombiana y me encontré con que una expresión que uso sin intención de ofender y me dijo que no le gustaba, que la palabra "Cabrona" viene a ser ealgo asi como "perra".
Es la expresión en tono cariñoso de " mira que eres cabrona" por ejemplo cuando me hace algo o me dice algo en plan de broma y yo me lo creo, después me lo aclara y en tono de broma le digo eso "mira que eres cabrona" ¿Qué palabra existe en Colombia para tratar de expresar lo mismo? ¿me podeis ayudar?

Invitado
fea Lunes, 02 Diciembre 2013

;):p:D:)

Invitado
nathii Domingo, 09 Febrero 2014

hay qe dindo mi colombia carajo

Invitado
CARLOS Miércoles, 04 Junio 2014

Mis respetos para Colombia y su gente bella .

Deja tu comentario

Invitado
Invitado Miércoles, 22 Octubre 2014
.
CON EL APOYO DE:

Ministry of Commerce, Industry and Tourism Fondo de Promoción Turistica Proexport entidad que promueve el turismo, la inversión extranjera y las exportaciones en Colombia

Más Portales Proexport